4 comments on “Nederlander in Brazilië (22): Juli 2006 (I). Winterfeesten in Belo Horizonte

  1. Wat een jurken….dikke billen en drank. Het contrast tussen de voorstelling en discipline en de menselijke zwakte en de drank en meer na afloop. . . .

  2. De quadrilhadans is van Franse oorsprong, René, de traditie van de Festas Juninas is door de Portugezen ingevoerd en verder vermengd met de tradities van de slaven en indianen. De kleding is typerend voor de koloniale tijd van het leven op het platteland. Het is dus boerenkleding, vandaar de ruitjesbloezen (denk hierbij aan de ruitjesbloezen van de Rednecks in de Verenigde Staten!), en ook de schmink met sproeten en snorren en baarden geven aan dat we te maken hebben met plattelandsmensen. Er wordt ook een boerenbruiloft gehouden, een traditie die we ook in Nederland kennen, tijdens carnaval. Hier kan je meer zien van de typische kleding voor deze junifeesten: http://www.zoabonito.com/fotos/roupas-de-festa-junina 😉

  3. Mooie foto’s en een heel aparte traditie, Antoine. Grappig hoe al die culturen vermengd zijn. Ik weet het wel een beetje uit het Caraïbisch gebied, maar kende dit helemaal niet…;o)

  4. Zo kan je altijd nog wat bijleren, Stripman 🙂 Het is hoe soms verbazingwekkend de toch zo immens verschillende Europese, Afrikaanse en Amerikaanse culturen zich met elkaar kunnen vermengen tot iets wat nu typisch Braziliaans wordt genoemd :).

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s